Феерия страсти - Страница 35


К оглавлению

35

– По утрам я вообще ни на что не способна, я… Дик!

– Ты не права, дорогая, – возразил Ричард и провел языком по ее соску, который тут же превратился в твердый шарик. – Просто тебе надо предложить то, что тебе нравится. Например, вот это. Или… – Ричард скользнул губами вниз по ее животу, раздвинул ноги Джулии и почувствовал, что снова возбуждается.

Джулия застонала от предвкушения, а когда ласки Ричарда стали более изощренными, начала выкрикивать его имя, перемежая слова всхлипами и вздохами.

Невероятно, подумал Ричард, я занимался с ней любовью без передышки всю эту долгую волшебную ночь и опять хочу ее. Неужели такое возможно?

И вдруг ему пришло в голову, что он никогда не насытится Джулией, что всегда будет хотеть ее. Ричард приподнялся над ней, посмотрел на озаренное страстью лицо и позвал:

– Джулия.

Она открыла глаза. Поймав ее взгляд, Ричард медленно вошел в нее и увидел, как по лицу Джулии разлилась блаженная, счастливая улыбка. Когда он погрузился глубже, глаза Джулии потемнели, а губы приготовились произнести его имя.

– Да, – прошептал Ричард, – да.

Он продолжал свои медленные, ритмичные движения, ожидая наступления того потрясающего момента, который вознесет их на вершину блаженства. Но в этом старом как мир танце любви Ричард искал не только удовлетворения страсти, но и нечто такое, чего раньше не знал.

И когда Джулия со сладким стоном произнесла его имя, ему показалось, что он услышал то, что жаждет услышать каждый мужчина.

– Джулия, любовь моя…

Она обвила его бедра ногами, снова прошептала его имя, и Ричард больше уже ни о чем не думал, растворившись в женщине, которую держал в руках.

Они сплелись в жаркий клубок, сгорающий от желания, задыхаясь, взяли последний барьер и – упали обессиленные, потрясенные мощью происшедшего.

Волны вынесли их на блаженный островок покоя. Еще несколько минут Ричард держал Джулию в своих объятиях, пока она окончательно не расслабилась.

– Все, я труп, больше никогда не смогу пошевелить ни одной частью своего тела, – драматическим шепотом заявил Ричард.

Джулия засмеялась.

– Это ты объяснишь хозяйке дома, когда она обнаружит твое обнаженное тело в моей постели.

– Я улыбнусь и скажу, что умер и вознесся на небеса.

– Маме, возможно, понравится такое объяснение.

– Ах так. – Ричард ловко перевернул Джулию на спину и прижал ее руки к подушке. – Правильно ли я вас понял, мисс Эдамс? Вы намекаете, что я должен встать, одеться и топать в свою комнату, пока не взошло солнце. Неужели в вашем сердце не осталось и капли жалости к мужчине, который отдал вам всего себя без остатка?

Джулия хмыкнула.

– Кое-что ты все-таки оставил, – интимно прошептала она и слегка напрягла ягодицы. – Или мне это только кажется?

– Что?! – Ричард изобразил негодование. – Неужели ты имеешь в виду это?

– Именно это.

И, подхваченные новой волной экстаза, они перестали шутить.

Удовлетворив бурный всплеск страсти, они еще долго лежали не двигаясь, в сладкой неге, пока дыхание не выровнялось, а тела не отдали свой жар.

Ричард познал многих женщин – красивых, страстных, искушенных в любви. Джулия тоже была красивой. И горела неудержимой страстью в его объятиях, но сказать, что она была опытна в постели?.. Нет, в этом отношении Джулия была даже наивной. Ричард с улыбкой вспомнил, как, когда ласкал Джулию, из ее груди то и дело вырывались возгласы изумления. «О, – шептала она, – Дик, я никогда этого…»

«Ты хочешь, чтобы я остановился»? – спрашивал он. «Нет, – неизменно отвечала Джулия, – я хочу, чтобы ты никогда не останавливался».

Ричарда это немного пугало, потому что он и сам не хотел отпускать Джулию. И не только в постели, хотя ему казалось, что он может заниматься с ней любовью без устали до конца своей жизни. Проблема была в том, что ему вообще не хотелось расставаться с Джулией. Ричарду доставляло удовольствие разговаривать с ней, смеяться и даже спорить. И это непривычное для него состояние вызывало у него страх.

Что все-таки со мной происходит? – спросил себя Ричард. Я познакомился с ней два дня назад при весьма странных обстоятельствах, если не сказать больше. Я очень мало знаю ее. А сейчас… сейчас я думаю о том, что я, возможно…

Он вытащил руку из-под головы Джулии и сказал:

– Время идет. Скоро солнце взойдет. – Ричард встал, надел брюки и сорочку.

– Что случилось, Дик? – спросила Джулия, глядя на него в недоумении.

– Ничего не случилось. Я… я, кажется, потерял запонку.

Он наклонился, подобрал с пола остальные вещи, которые срывал с себя ночью в порыве экстаза, и стал искать запонку. Ричарду легче было думать о потерянной запонке, чем о том, что он потерял какую-то существенную часть самого себя, – то, что еще ни одна женщина не могла забрать у него.

– Нашел! – объявил он, выпрямляясь. – Увидимся за завтраком, хорошо?

Джулия кивнула и натянула одеяло до подбородка. Она выглядела потерянной и озадаченной. Ричард уже готов был броситься к ней и заключить в объятия.

– Ну что ты стоишь, иди, – сказала Джулия. – Кто-то уже встал, я слышу запах кофе. Я не хочу, чтобы тебя увидели здесь.

Она уже справилась с собой, и теперь на ее лице было написано лишь раздражение.

Она недовольна тем, что я замешкался и меня кто-нибудь может увидеть в ее комнате? – подумал Ричард. А что, если я скажу, что не уйду отсюда? Что не хочу уходить от нее?

– Может, ты все-таки уйдешь наконец?! – теряя терпение, воскликнула Джулия.

– Да, разумеется, – вежливо ответил Ричард и вышел.

Джулия уставилась на закрытую дверь. Ей захотелось уткнуться лицом в подушку и заплакать. Но вместо этого она схватила обе подушки и швырнула их в дверь.

35